Si vous croisez une mandragore, surtout ne la déterrez pas sans prendre de précautions ! C’est en ignorant cette consigne qu’Aliénor a sans le vouloir provoqué la mort de son père, Merlin l’enchanteur. Mais le grand Merlin peut-il vraiment mourir ?
Réduit à l’état de fantôme, le magicien est persuadé que sa fille est capable de le ramener à la vie. Aliénor n’a-t-elle pas montré les premiers signes de ses pouvoirs druidiques ? Encore doit-elle s’introduire dans la bibliothèque de Morgane la fée et lui soutirer un rite de résurrection efficace. Elle doit faire vite. Car l’Ankou rôde, prêt à emporter l’âme de Merlin dans le royaume des morts.
////
If you come across a mandrake, don’t dig it up without taking precautions! By ignoring this advice, Aliénor unwittingly caused the death of her father, Merlin the Enchanter. But can the great Merlin really die?
Reduced to a ghost, the magician is convinced that his daughter can bring him back to life. Hasn’t Eleanor shown the first signs of her druidic powers? But she still needs to break into Morgane the fairy’s library and extract an effective resurrection rite. She’ll have to hurry. The Ankou is on the prowl, ready to take Merlin’s soul to the realm of the dead.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.