• 0 Livres (books) - $0.00
    • Aucun produit dans le panier / No products in the cart

$15.95

La Trame

Par / By Collectif Bombyx Mori

 

[FR] Léria est un continent balayé par des marées vertes, de violentes poussées végétales aussi mortelles que fécondes, rebattant sans cesse les cartes des géographes, les équilibres politiques et technologiques, transformant l’agriculture en un glanage erratique au fond des champs précaires. À l’abri derrière les cuves de bio-gression, les Lériotes se protègent de leurs assauts dans les cités-États, à la main des Symbiotes et de leur pouvoir autoritaire.

 

[EN] Léria is a continent swept by green tides, violent vegetal growths as deadly as fertile, constantly reshuffling the maps of geographers, political and techno- logical balances, transforming agriculture into an erratic gleaning at the bottom of precarious fields. Sheltered behind the tanks of bio-gression, the Leriotas protect themselves from their assaults in the city-states, at the hand of the Symbiotes and their authoritarian power.

Effacer / Clear
Compare / Comparer
EAN: N/A ND , , ,

Léria est un continent balayé par des marées vertes, de violentes poussées végétales aussi mortelles que fécondes, rebattant sans cesse les cartes des géographes, les équilibres politiques et technologiques, transformant l’agriculture en un glanage erratique au fond des champs précaires. À l’abri derrière les cuves de bio-gression, les Lériotes se protègent de leurs assauts dans les cités-États, à la main des Symbiotes et de leur pouvoir autoritaire.

Pourtant, entre ces petits points qui étoilent Léria, dans les zones fauves où piratent les Liards, un peuple a pris le parti du cataclysme, faisant de la marée une épreuve, une rencontre et une aventure, sculptant son utopie au cœur de la catastrophe : la Trame n’a ni carte ni chef, et chaque trameur, chaque trameuse n’a pour seule règle que son Pas, par lequel il tisse son rythme propre dans la murmuration nomade. C’est un peuple de bricoleuses et de cueilleurs orpaillant la marée verte, récoltant dans son péril des trésors végétaux dont ils feront des fripes, de la nourriture et des équipements, ou une simple monnaie d’échange dans les allées du marché noir.

C’est parmi eux que Chiffe inventera son Pas, aux côtés des forceurs et des blindeuses, des dérivants, de Lige et d’Angénor, du hueur Malok qui annonce l’arrivée des marées, et des mères-moires qui tissent dans leur caravane la longue trame racontant l’histoire de leur peuple.

////

Léria is a continent swept by green tides, violent vegetal growths as deadly as fertile, constantly reshuffling the maps of geographers, political and technological balances, transforming agriculture into an erratic gleaning at the bottom of precarious fields. Sheltered behind the tanks of bio-gression, the Leriotans protect themselves from their assaults in the city-states, at the hand of the Symbiotes and their authoritarian power.

However, between these small points which star Léria, in the wild zones where the Liards pirate, a people took the side of the cataclysm, making of the tide a test, an encounter and an adventure, carving its utopia in the heart of the catastrophe: the Weft has neither map nor leader, and each weaver has for only rule its Step, by which it weaves its own rhythm in the nomadic murmuration. They are a people of tinkerers and gatherers, harvesting the green tide, gathering in its peril the vegetable treasures of which they will make clothes, food and equipment, or a simple currency of exchange in the alleys of the black market.

It is among them that Chiffe will invent his Pas, alongside the forceurs and the armorers, the drifters, Lige and Angénor, the hueur Malok who announces the arrival of the tides, and the mères-moires who weave in their caravan the long weft telling the story of their people.

Poids ND
Dimensions ND

Auteur.rice / Author

Le Bombyx Mori Collectif rassemble quatre jeunes auteurs qui se sont rencontrés à Lyon, à 18 ans, au hasard de leurs études littéraires, de quelques combats de Street Fighter et d’une bouteille de Caol Ila. Quand ils n’ont pas leurs quatre têtes dans le guidon, dans les livres, les lignes de code ou l’étamine d’une euphorbe, ils écrivent ensemble. Depuis 2015, ils s’attachent à construire, brique après brique, texte après texte, le monde de Léria, au fil de courts récits et de novellas qui explorent les différentes régions, époques et histoires de cet univers fictionnel battu par les marées vertes.

Écrit à quatre mains et huit pieds, La Trame est leur premier récit publié.

////

The Bombyx Mori Collective gathers four young authors who met in Lyon, at the age of 18, at the chance of their literary studies, a few Street Fighter fights and a bottle of Caol Ila. When they don’t have their four heads in the handlebars, in the books, the lines of code or the stamen of a euphorbia, they write together. Since 2015, they have been building, brick by brick, text by text, the world of Léria, through short stories and novellas that explore the different regions, eras and stories of this fictional universe beaten by green tides.

Written with four hands and eight feet, La Trame is their first published story.

 

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Soyez le premier à laisser votre avis sur “La Trame”

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Select at least 2 products
to compare